Ballada o Krzyżowcu Roman Roczeń

He sent the correction
Stefan Jończyk
Stefan Jończyk
3 years ago
Instrument: Guitar
e A Wolniej, wolniej, wstrzymaj konia, dokąd pędzisz w stal odziany, C D Pewnie tam gzie błyszczą w dali, Jeruzalem białe ściany. e A Pewnie myślisz, że w świątyni zniewolony Pan twój czeka, C D Żebyś przyszedł Go ocalić, żebyś przyszedł doń z daleka. Wolniej, wolniej, wstrzymaj konia, byłem dzisiaj w Jeruzalem, Przemierzałem puste sale, pana twego nie widziałem. Pan opuścił Święte Miasto przed minutą, przed godziną, W chłodnym gaju na pustyni z Mahometem pije wino. Wolniej, wolniej, wstrzymaj konia, chcesz oblegać Jeruzalem, Strzegą go wysokie wieże, strzegą go Mahometanie. Pan opuścił święte miasto, na nic poświęcenie twoje, Po cóż niszczyć białe wieże, po cóż ludzi niepokoić. Wolniej, wolniej, wstrzymaj konia, porzuć walkę niepotrzebną, Porzuć miecz i włócznie swoją i jedź ze mną, i jedź ze mną. Bo gdy szlakiem na południe ciągną hufce nieskończone, Ja podnoszę dumnie głowę i odjeżdżam w drugą stronę.
e A Wolniej, wolniej, wstrzymaj konia, dokąd pędzisz w stal odziany, C D Pewnie tam gzie błyszczą w dali, Jeruzalem białe ściany. e A Pewnie myślisz, że w świątyni zniewolony Pan twój czeka, C D Żebyś przyszedł Go ocalić, żebyś przyszedł doń z daleka. Wolniej, wolniej, wstrzymaj konia, byłem dzisiaj w Jeruzalem, Przemierzałem puste sale, pana twego nie widziałem. Pan opuścił Święte Miasto przed minutą, przed godziną, W chłodnym gaju na pustyni z Mahometem pije wino. Wolniej, wolniej, wstrzymaj konia, chcesz oblegać Jeruzalem, Strzegą go wysokie wieże, strzegą go Mahometanie. Pan opuścił święte miasto, na nic poświęcenie twoje, Po cóż niszczyć białe wieże, po cóż ludzi niepokoić. Wolniej, wolniej, wstrzymaj konia, porzuć walkę niepotrzebną, Porzuć miecz i włócznie swoją i jedź ze mną, i jedź ze mną. Bo gdy szlakiem ku północy podążają hufce ludne, Ja podnoszę dumnie głowę i odjeżdżam na południe.


                      
WoEmlniej, wolniej, wstrzymaj konia, doAkąd pędzisz w stal odziany,
CPewnie tam gzie błyszczą w dali, DJeruzalem białe ściany.
PEmewnie myślisz, że w świątyni zAniewolony Pan twój czeka,
ŻCebyś przyszedł Go ocalić, Dżebyś przyszedł doń z daleka.

Wolniej, wolniej, wstrzymaj konia, byłem dzisiaj w Jeruzalem,
Przemierzałem puste sale, pana twego nie widziałem.
Pan opuścił Święte Miasto przed minutą, przed godziną,
W chłodnym gaju na pustyni z Mahometem pije wino.

Wolniej, wolniej, wstrzymaj konia, chcesz oblegać Jeruzalem,
Strzegą go wysokie wieże, strzegą go Mahometanie.
Pan opuścił święte miasto, na nic poświęcenie twoje,
Po cóż niszczyć białe wieże, po cóż ludzi niepokoić.

Wolniej, wolniej, wstrzymaj konia, porzuć walkę niepotrzebną,
Porzuć miecz i włócznie swoją i jedź ze mną, i jedź ze mną.
Bo gdy szlakiem ku północy podążają hufce ludne,
Ja podnoszę dumnie głowę i odjeżdżam na południe.




WoEmlniej, wolniej, wstrzymaj konia, doAkąd pędzisz w stal odziany,
CPewnie tam gzie błyszczą w dali, DJeruzalem białe ściany.
PEmewnie myślisz, że w świątyni zAniewolony Pan twój czeka,
ŻCebyś przyszedł Go ocalić, Dżebyś przyszedł doń z daleka.

Wolniej, wolniej, wstrzymaj konia, byłem dzisiaj w Jeruzalem,
Przemierzałem puste sale, pana twego nie widziałem.
Pan opuścił Święte Miasto przed minutą, przed godziną,
W chłodnym gaju na pustyni z Mahometem pije wino.

Wolniej, wolniej, wstrzymaj konia, chcesz oblegać Jeruzalem,
Strzegą go wysokie wieże, strzegą go Mahometanie.
Pan opuścił święte miasto, na nic poświęcenie twoje,
Po cóż niszczyć białe wieże, po cóż ludzi niepokoić.

Wolniej, wolniej, wstrzymaj konia, porzuć walkę niepotrzebną,
Porzuć miecz i włócznie swoją i jedź ze mną, i jedź ze mną.
Bo gdy szlakiem na południe ciągną hufce nieskończone,
Ja podnoszę dumnie głowę i odjeżdżam w drugą stronę.




Correction +2 -0

Status: Approved
Value: 2 karma points

Votes and comments

  • WirejQ
    WirejQ

    Voted to approve with 40 points 3 years ago

  • Nostradamus
    Nostradamus

    Voted to approve with 60 points 3 years ago

  • Piotr B.
    Piotr B.

    to w końcu o jakiej krucjatach tu mowa, tych na północ??? na Szwecję? czy jak w tekście - jednak na południe, ku Jerozolimie... :/

    a jak popatrzy się na oficjalną stronę to jest ku wschodowi ;)

    http://ballady.hrynkiewicz.pl/... 3 years ago

  • Piotr B.
    Piotr B.

    to może popraw słowo w 2 linii "Pewnie tam gzie" na "gdzie" 3 years ago

  • Nostradamus
    Nostradamus

    Na północ, zmierzają te ludy wg oryginału. Jest dobrze 3 years ago

anonim

Chords History

Winnetou
New Submission 4 years ago
Stefan Jończyk
Correction 3 years ago
Jan Kwiatkowski
Poprawione zgodnie z nowymi zasadami (chwyty nad tekstem przez całą piosenkę)
Correction 2 years ago
Łucja Bętkowska
Correction 1 year ago
Christophorro
Correction 5 months ago