Usiądź , Wstań ( Sit Down , Stand up ) Radiohead
Translation of the song
-
1 rating
Usiądź, wstań,
usiądź, wstań,
Wejdź w paszczę piekieł (usiądź, wstań)
Wejdź w paszczę piekieł (usiądź, wstań)
w każdej chwili (usiądź)
w każdej chwili (wstań)
Możemy cię zniszczyć w każdej chwili...
wstań (krople deszczu)
usiądź (krople deszczu)
oh...
krople deszczu x 46 (przyp. czy coś koło tego)
usiądź, wstań,
Wejdź w paszczę piekieł (usiądź, wstań)
Wejdź w paszczę piekieł (usiądź, wstań)
w każdej chwili (usiądź)
w każdej chwili (wstań)
Możemy cię zniszczyć w każdej chwili...
wstań (krople deszczu)
usiądź (krople deszczu)
oh...
krople deszczu x 46 (przyp. czy coś koło tego)
Rate this interpretation
Rating of readers:
Terrible
1 vote
contributions:
-
poika nie lepiej brzmiałoby 'deszcz pada', czy 'deszcz kropi' P:?
Most popular songs Radiohead
- 11 Bitter sweet
- 12 Bishop's Robes
- 13 Big Boots (Man O War)
- 14 Bangers And Mash
- 15 Backdrifts
- 16 Amnesiac Morning Bell
- 17 All I Need
- 18 A Punchup at a Wedding
- 19 4 Minute Warning
- 20 2+2=5