Wszystko to porzuciłem ("I Threw It All Away - Bob Dylan - Nashville Skyline,1969 (Nashville Skyline, 1969 Columbia)) Bob Dylan

Translation of the song

  • Translation of the song Winnetou
Chwyciłem ją raz w ramiona,
Rzekła, że zawsze tam będzie (powiedziała, że zostanie tam na zawsze).
Ależ byłem okrutny,
Potraktowałem ją jak głupiec (potraktowałem ją głupio),
Wszystko to porzuciłem.
Miałem raz góry na mojej dłoni (wszystko było w zasięgu ręki),
I rzeki, które przez nie płyną co dnia.
Musiałem być szalony,
Nigdy nie wiedziałem co posiadałem,
Dopóki tego nie porzuciłem.
Miłość jest wszystkim, ona powoduje, że świat się kręci,
Miłość i tylko miłość, nie może być porzucona
Nie ma znaczenia co o tym myślisz,
Nie będziesz po prostu w stanie trwać bez niej.
Weź wskazówkę ( przyjmij radę ) od kogoś kto próbował (żyć bez niej).
Więc jeśli znajdziesz kogoś, kto daje ci całą swoją miłość,
Weź ją sobie do serca, nie pozwól jej zabłądzić (zbłądzić),
Jedna rzecz jest pewna,
Na pewno będziesz cierpiał,
Gdybyś ją wyrzucił
Gdybyś ją wyrzucił



Rate this interpretation
contributions:
Winnetou
Winnetou
anonim